英文地址街道怎么写(英文地址街道怎么翻译)
大家好今天来介绍英文地址街道怎么写(用英语怎么写街道地址作文)的问题,以下是小编对此问题的归纳整理,来看看吧。
文章目录列表:
在线等英文街道地址怎么写
Room 402, Unit 3, Building 12, Huimin Residential Quater, Qian'an City用英语怎么写街道地址
Elevator Apartment, Yuejing 2008, Lvsheng Jiayuan, Huidong Gaoxin Subdistrict, Ziliujing District, Zigong, Sichuan, China基本上就是名字一定要倒过来(和中文正好相反);另外最好加上“Subdistrict”(分区)和“District”(大区)好说明空间和辖区的划分和从属。
请问用英文地址是怎么写比如:中国山东省烟台市莱山区黄海路街道
中国山东省烟台市莱山区黄海路街道Yantai City, Shandong province China Yellow Road Laishan District Street
英文地址写法的基本规则
中国MPA在线的英文地址:Rome1232,Youth building,No.34 West Beisanhuan Road, Beijing,China
一、寄达城市名的批译 :
我国城市有用英文等书写的,也有用汉语拼音书写的。例如“北京”英文写为“Peking”,汉语拼音写为“Beijing”二者虽然都是用拉丁字母,但拼读方法不同,前者是以音
标相拼,而后者则是用声母和韵母相拼的,批译时要注意识别,以免错译。
二、街道地址及单位名称的批译:
常见有英文书写、汉语拼音书写、英文和汉语拼音混合书写三种。
1、英文书写的,例如Address:6 East Changan Avenue PeKing译为北京市东长安街6号;
2、汉语拼音书写的,例如:105 niujie Beijing译为北京市牛街105号;
3、英文、汉语拼音混合书写的,例如:NO.70 dong feng dong Rd.Guangzhou译为广州东风东路70号。
三、机关、企业等单位的批译:
收件人为机关、企业等单位的,应先译收件人地址,再译单位名称。批译方法为:
1、按中文语序书写的要顺译。
例如:SHANGHAI FOODSTUFFS IMP AND EXP CO.
译为:上海食品进出口公司;
2、以英文介词短语充当定语,一般位于被修饰的名词之后,译在该名词之前。
例如:Civil Aviation Administration Of China
译为:中国民航局;
3、机关、企业单位的分支机构一般用英文“branch”(分部、分公司等)表示。
例如:Beijing Electron Co. Ltd Xian branch
译为:北京电子有限公司西安分公司。
将这街道洋山里上街4号写英文地址怎样写急!
No.4 Yangshanli Shangjie St.,也可以写为 No.4 Yangshanlishang St.,
英语中书信地址怎么写
英文地址格式
门牌号 街道 行政区
所在城市
所在省
国家
邮编
英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大;其次要注意标点符号和英文字母的大小写。
例1:浙江省杭州市下沙高教园区杭州电子科技大学计算机学院XXX
XXX
Computer College of Hangzhou Dianzi University,
Xiasha Higher Education Zone, Hangzhou City,
Zhejiang Province, P. R. China, 310018
例2:浙江省嘉兴市嘉善县阳光大道1118号泗洲小学XXX
XXX
SiZhou Primary School,
No. 1118, Yangguang Road, Jiashan County, Jiaxing City,
Zhejiang Province, P. R. China, 314100
具体格式
(1)* 室 / 房 :RM.*
(2) * 村(乡): * Village
(3)* 号: No. *
(4)*号宿舍: * Dormitory
(5)*楼 / 层 : * /F
(6) *住宅区 / 小区 : * Residential Quater
(7)甲 / 乙 / 丙 / 丁 : A / B / C / D
(8) *巷 / 弄 : * Lane
(9)*单元 : Unit *
(10) *号楼 / 幢 : * Buld
(11)*公司 : * Com. / * Crop
(12) *厂 : * Factory
(13)*酒楼/酒店 : Hotel
(14) *路 : * Road
(15)*花园 : * Garden
(16) *街 : * Street
(17)*县 : * County
(18) *镇 : * Town
(19)*市 : * / * City
(20) *区 : * District
(21)* 信箱 : Mailbox *
(22) *省 : * Prov.
(23)中国:P. R. China.
示例
宝山区示范新村37号403室
Room 403,No.37,ShiFan Residential Quarter,BaoShan District
虹口区西康南路125弄34号201室
Room 201,No.34,Lane 125,XiKang Road(South),HongKou District
湖北省荆州市红苑大酒店
Hongyuan Hotel, Jingzhou city, Hubei Prov.
河南南阳市八一路272号特钢公司
Special Steel Corp, No.272, Bayi Road, Nanyang City, Henan Prov.
中山市东区亨达花园7栋702
Room 702, 7th Building, Hengda Garden, East District, Zhongshan
福建省厦门市莲花五村龙昌里34号601室
Room 601, No.34 Long Chang Li, Xiamen, Fujian
厦门公交总公司承诺办
Cheng Nuo Ban, Gong Jiao Zong Gong Si, Xiamen, Fujian
山东省青岛市开平路53号国棉四厂二宿舍1号楼2单元204户甲
NO. 204,Entrance A, Building NO. 1, The 2nd Dormitory of the NO. 4 State-owned Textile Factory, 53 Kaiping Road, Qingdao, Shandong
END
注意事项
英文地址一般的写法与我们描述的相反,由小写到大。
要注意标点符号和英文字母的大小写。
以上就是小编对于英文地址街道怎么写 用英语怎么写街道地址作文问题和相关问题的解答了,希望对你有用
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。